Yunnan Province, with Kunming as its capital, lies in China's southwestern reaches, roughly 1,700 miles from Beijing. Bordering the Tibetan Autonomous Region to the northwest, one might imagine it a remote frontier at the edge of the world.
中国雲南省・昆明と麗江への旅
北京からおよそ2700㎞、昆明を省都とする雲南省は中国の南西端にある。北西にはチベット自治区が続き、もはやそこは世界の果てのような辺境かと思いきや、
We’ve all heard the phrase "so close, yet so far," and perhaps no place embodies this better than Brunei Darussalam, the Kingdom of Brunei.
近くて遠い国、という言葉があるが、ブルネイ・ダルサラームあるいはブルネイ王国もそんな土地の一つかもしれない。
Penang: an island nestled in the Strait of Malacca, just off the west coast of the Malay Peninsula. Ask anyone what Penang is like, and you’ll receive a tapestry of answers.
マレー半島の西海岸沖、マラッカ海峡に浮かぶ島、ペナン。この島がどのような場所かと人に尋ねると、その答えは実にさまざまである。
Luang Prabang, a tranquil ancient city nestled in the northern mountains of Laos, along the middle reaches of the Mekong River, once served as the capital of an independent kingdom.
ルアンパバンはラオス北部山間のメコン川中流沿いの街。かつて独立王国の首都だったこともある落ち着いた古都だ。
Our flight touches down on the runway at Hanoi's Noi Bai International Airport. It makes the way to Terminal 2, the international terminal completed in December 2014.
機体がハノイのノイバイ国際空港滑走路にランディングした。向かう先は2014年12月に完成した国際線用の第2ターミナル。ガラスを多用したモダンで機能的なデザインが特徴的で、